<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:scalar="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#"
  xmlns:prov="http://www.w3.org/ns/prov#"
  xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
  xmlns:ov="http://open.vocab.org/terms/"
  xmlns:sioc="http://rdfs.org/sioc/ns#">

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile">
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Composite"/>
    <scalar:isLive>1</scalar:isLive>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/48"/>
    <dcterms:created>2025-06-16T11:31:06+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:content:29892"/>
    <scalar:version rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.6"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.6"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.5"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.4"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.3"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.2"/>
    <dcterms:hasVersion rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.1"/>
    <scalar:citation>method=node/haldhar-nag-1950--author-profile;methodNumNodes=1;</scalar:citation>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.6">
    <ov:versionnumber>6</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950- ): Author Profile</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot; name=&quot;scalar-inline-media&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &lt;a href=&quot;haldhar-nag-regard-for-soil-poem-in-translation&quot;&gt;&amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot;&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;haldhar-nag-warning-2020&quot;&gt;&amp;quot;Warning,&amp;quot;&lt;/a&gt; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/278"/>
    <dcterms:created>2025-08-06T13:33:20+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:61341"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:replaces rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.5"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.5">
    <ov:versionnumber>5</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950- ): Author Profile</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot; name=&quot;scalar-inline-media&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &lt;a href=&quot;haldhar-nag-regard-for-soil-poem-in-translation&quot;&gt;&amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot;&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;haldhar-nag-warning-2020&quot;&gt;&amp;quot;Warning,&amp;quot;&lt;/a&gt; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/278"/>
    <dcterms:created>2025-08-06T13:33:18+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:61338"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:replaces rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.4"/>
    <dcterms:isReplacedBy rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.6"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.4">
    <ov:versionnumber>4</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950-) Author Profile</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot; name=&quot;scalar-inline-media&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &lt;a href=&quot;haldhar-nag-regard-for-soil-poem-in-translation&quot;&gt;&amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot;&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;haldhar-nag-warning-2020&quot;&gt;&amp;quot;Warning,&amp;quot;&lt;/a&gt; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/48"/>
    <dcterms:created>2025-06-20T07:34:54+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:60738"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:replaces rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.3"/>
    <dcterms:isReplacedBy rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.5"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.3">
    <ov:versionnumber>3</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950-) (Author Profile)</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot; name=&quot;scalar-inline-media&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &lt;a href=&quot;haldhar-nag-regard-for-soil-poem-in-translation&quot;&gt;&amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot;&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;haldhar-nag-warning-2020&quot;&gt;&amp;quot;Warning,&amp;quot;&lt;/a&gt; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/48"/>
    <dcterms:created>2025-06-16T13:40:18+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:60540"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:replaces rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.2"/>
    <dcterms:isReplacedBy rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.4"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.2">
    <ov:versionnumber>2</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950-) (Author Profile)</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot; name=&quot;scalar-inline-media&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot; &lt;a href=&quot;haldhar-nag-warning-2020&quot;&gt;&amp;quot;Warning,&amp;quot;&lt;/a&gt; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/48"/>
    <dcterms:created>2025-06-16T11:40:33+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:60420"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:replaces rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.1"/>
    <dcterms:isReplacedBy rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.3"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

  <rdf:Description rdf:about="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.1">
    <ov:versionnumber>1</ov:versionnumber>
    <dcterms:title>Haldhar Nag (1950-) (Author Profile)</dcterms:title>
    <dcterms:description>Profile of Odisha / Sambalpuri writer Haldhar Nag</dcterms:description>
    <sioc:content>Haldhar Nag was born in a small village in Odisha in 1950. He writes in the Kosali language, sometimes referred to as Kosali-Sambalpuri or just Sambalpuri (for more on the complexity of naming the poet&amp;#39;s language, &lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Sambalpuri_language&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;see this Wikipedia page&lt;/a&gt;). &lt;a name=&quot;scalar-inline-media&quot; data-size=&quot;small&quot; data-align=&quot;right&quot; data-caption=&quot;description&quot; data-annotations=&quot;&quot; class=&quot;inline wrap&quot; href=&quot;https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/media/Haldhar_Nag.jpg&quot; resource=&quot;media/haldhar-nag-adivasi-poet&quot;&gt;&lt;/a&gt;His poetry has been translated into many languages, including Hindi, English, Kannada, Tamil, and Bengali. In 2016, he was awarded the Padma Shri prize by the Indian government; in 2019, Haldhar Nag was awarded an honorary doctorate in literature by Sambalpur University.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nag is often described as a traditional oral poet; many of his compositions are long, ballad-style poems on mythological themes. That said, his tellings feature his own, sometimes idiosyncratic interpretation of Hindu mythological classics; his poem &amp;quot;The Great Sati Urmila,&amp;quot; for instance, is understood to be a retelling of &lt;em&gt;The Ramayana&amp;nbsp;&lt;/em&gt;from Urmila&amp;#39;s point of view. However, he also has many poems that engage with questions of modernity, the displacement of Adivasi people from their traditional lands, and the crisis in Indian agriculture.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have been reading Haldhar Nag&amp;#39;s poetry in English translation, in a volume translated by Surendra Nath,&amp;nbsp;&lt;em&gt;Haldhar Nag: Selected Poems &lt;/em&gt;(Black Eagle Books, 2020). There is also a more complete, extensive compilation of translated versions of Nag&amp;#39;s poetry in&amp;nbsp;&lt;em&gt;&lt;a href=&quot;https://www.purplepencilproject.com/kavyanjali-selected-poetic-works-of-haldhar-nag/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Kavyanjali&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poems that stand out for their environmental themes include, &amp;quot;Regard for Soil,&amp;quot; &amp;quot;Warning,&amp;quot; and &amp;quot;Swacch Bharat.&amp;quot;&amp;nbsp;</sioc:content>
    <scalar:defaultView>plain</scalar:defaultView>
    <prov:wasAttributedTo rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/users/48"/>
    <dcterms:created>2025-06-16T11:31:06+00:00</dcterms:created>
    <scalar:urn rdf:resource="urn:scalar:version:60408"/>
    <dcterms:isVersionOf rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile"/>
    <dcterms:isReplacedBy rdf:resource="https://scalar.lehigh.edu/adivasi-writers-indias-indigenous-literary-tradition/haldhar-nag-1950--author-profile.2"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://scalar.usc.edu/2012/01/scalar-ns#Version"/>
  </rdf:Description>

</rdf:RDF>